We will always try to update and open chapters as soon as possible every day. Thank you very much, readers, for always following the website!

HOMME INACCESSIBLE

Chapter 1962
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Chapitre 1962

Elle s’est dit :

* C’est Maître Clément qui m’a donné cette pilule et m’a demandé de la garder toujours sur moi, et je n’aurais

jamais pensé qu’elle me sauverait la vie au moment critique !.>>

En pensant à Clément, Gisèle se sentait encore mieux.

Puisque Maître Clément m’a donné la chance de vivre, je dois retourner à la Cité J vivante !»

La Cité J n’était peut-être pas aussi prospère que la Cité Y ou la Cité O, ni aussi riche que les nouvelles villes de

premier rang du sud, mais elle avait son propre charme et son propre patrimoine.

Les gens qui vivaient ici aimaient tellement cette cité.

Au moment où Gisèle se promettait de revenir vivante à la Cité J, un avion privé a décollé de l’aéroport.

Il s’agissait du avion privé des Poincaré, qui pouvait accueillir plus de vingt personnes, et disposait d’une chambre

séparée.

Follow on NovᴇlEnglish.nᴇt

Cédric était allongé sur le lit dans la chambre, un verre de vin à la main et le sourire aux lèvres.

Shigekazu l’a appelé et lui a dit :

1. Cédric, le véhicule dans lequel se trouvait votre cousine a fait une chute de plusieurs centaines de mètres

d’une falaise à Nishitama-gun jusqu’au fond de la vallée, suivie d’une combustion spontanée, et votre cousine

devrait être morte !

Cédric a ri d’un air sinistre :

Super! J’attendais ce jour depuis longtemps, et je l’ai aujourd’hui grâce à l’aide de vous.

Shigekazu a ri:

1. Cédric, à partir de maintenant nous allons travailler ensemble et faire de l’argent est la chose la plus

importante!.

Cédric a souri et a dit :

Ne vous inquiétez pas M. Shigekazu, je te donnerai plus de bénéfices lors de nos futures, collaborations.

Shigekazu a dit:

Quand M. Cédric arrivera au Japon, allons boire un verre !.

Cédric a soupiré et a dit :

Je suis venu au Japon cette fois-ci surtout pour gagner la confiance de mon grand-père; il est peut-être vieux,

mais il est sage, et je dois encore agir avec prudence cette fois-ci au Japon.

Shigekazu a demandé :

– M. Cédric, quand allons-nous signer le contrat ?

Cédric a dit :

Je signerai avec vous après avoir ramené le corps ou les cendres de ma cousine à la Cité J et lui avoir fait des

funérailles !

Shigekazu a souri et a dit,

Haha, pas de problème avec ça, vous devez être très affligé d’avoir perdu votre cousine, je vous

Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏm

attends alors!

Cédric a ri aussi et a dit :

Oui, j’ai souffert tant de la mort soudaine de ma cousine, hahahahaha!

Après avoir dit cela, il a soupiré avec un certain regret:

– Si j’étais le chef de famille, je ne voudrais pas non plus de sa vie.

A ce moment-là, il a continué froidement :

– C’est la faute de mon grand-père qui a fait de ma cousine un obstacle sur le chemin de la réussite,

elle mérite de mourir !

Shigekazu a dit:

1. Cédric, et si vous ne devenez pas chef de la famille Poincaré ? Ou si, au moment de la signature, le

Groupe Poincaré n’accepte pas les termes qui me sont favorable?

Avec un sourire sinistre, Cédric a dit légèrement:

– Ne vous inquiétez pas M. Shigekazu, rien de tout cela n’arrivera, je trouverai l’occasion de réunir mon,

grand-père avec sa petite-fille bien-aimée et personne ne pourra m’empêcher de devenir le chef des Poincaré

!